torstai 10. huhtikuuta 2014

Kursen godkänd

Viimenen viikko on taas hujahtanut vauhdilla ohi. Olen muun muassa käynyt afterworkilla, kotibileissä, tutustunut uusiin ihmisiin, kirjoittanut puheanalyysini valmiiksi, kirjoittanut reflektoivan tekstin omasta ruotsin kielestäni, pitänyt lyhyen esitelmän ruotsiksi ryhmässä ja valmistellut huomisen englannin kielistä presentaatiota. Olen myös ostanut uudet farkut revenneiden tilalle, uudet kengät rikki menneiden tilalle sekä kadottanut sateenvarjoni. Olen myös potenut pienen pientä koti-ikävää ensimmäistä kertaa täällä ja laskenut päiviä ensi viikon Brysselin reissuun. Sellaista. Tavallista, mukavaa arkea. Salille en ole ehtinyt. Olen kyllä ehtinyt juomaan viiniä ja katsomaan leffoja. Mutta elämässä täytyykin priorisoida. 

Min sko från DinSko!
Paikallinen Weboodi kertoo, että olen suorittanut hyväksytysti 15 högskolepoängaria! Arvosanaksi sain G:n (asteikko siis Underkänd - Godkänd - Väl Godkänd). Tässä lyhyt yhteenveto siitä, millaista oli opiskella ruotsiksi. Kurssin nimi oli siis Arbetsmarknad i nationellt och internationellt perspektiv.

Luennot: Luentoja oli ensimmäiset pari viikkoa viitenä päivänä viikossa, myöhemmin pari kertaa kertaa viikossa. Välillä ymmärsin enemmän, joskus vähemmän. Vaikeinta oli se, että täytyi keskittyä koko ajan täysillä tai muuten tipahti kärryiltä heti. Yhdellä luennoitsijalla oli tapana kerran tai pari luennon aikana pyytää meitä opiskelijoita puhumaan pareittain hetki jostain tietystä aiheesta. Voi varmaan arvata, että en juuri maahan tulleena kielipuolena hirveästi nauttinut näistä hetkistä.

Seminaarit: Seminaareja oli viisi kappaletta, joista osallistuin vain kolmeen Suomen reissun takia. Jokaiseen seminaariin tehtiin ryhmissä lyhyet esitelmät, joista sitten keskusteltiin. Tai muut keskustelivat, en minä... :D Jouduin korvaamaan kaksi seminaaria, joissa en ollut paikalla kirjallisilla vastauksilla seminaarien aiheisiin. Yhteensä kirjoitettavaa oli 800 sanaa per seminaari, mikä ei ole kovin paljoa, mutta ruotsiksi jokainen sana on lukuisten hikikarpaloiden ja google kääntäjän armollisuuden takana. Vaikka ruotsiksi esitelmän pitäminen jännittää, niin helpommalla siinä pääsi kun sai pohtia tehtäviä ryhmän kanssa.


Hemtentamen: Yliopistolle kiitos kotitentistä! En osaa yhtään arvailla, miten olisi käynyt normaalissa tentissä. Luultavasti huonosti, kun ottaa huomioon sen, että en päässyt kotitentistäkään suoraan läpi. Meillä oli viikko aikaa vastata kahteen esseekysymykseen, maksimi pituus kuusi sivua. Tentti pidettiin jo puolessa välissä kurssia, joten oma kielitaitoni ei ollut edes tällä tasolla, mitä se nyt on. Hankaluuksia oli ihan kysymyksien ymmärtämisestä lähtien, mutta siitäkin selvittiin.

Fördjupningsarbete: Ryhmässä tehtävä lopputyö oli kurssin parasta antia. Saatiin valita itseä kiinnostava aihe (naisten asema työmarkkinoilla Italiassa, Iso-Britanniassa ja Ruotsissa), minkä ansioista työtä oli mukavempi tehdä. Mulle sattui vielä kaikeksi onneksi tosi kiva ryhmä, jonka kanssa tavattiin melkein päivittäin parin viikon ajan. Saatiin ryhmätyöstämme arvosanaksi VG, eli paras mahdollinen!

Kirjallisuus: Kurssilla oli luettavaa yhteensä 2000 sivua ja kuten ensimmäisissä postauksissa usein manailin, niin lukutahti oli todella nopea. Lopulta kävikin niin, että luin tuosta 2000 sivusta ehkä puolet. Läpi pääsin silti. Suosittelen lukemaan niin paljon kuin ehtii, tuli opittua paljon uusia sanoja. Arkipäivän puheessa tosin budjettialijäämä ja hallintojärjestelmä eivät ole niitä kaikista hyödyllisimpiä termejä...

Tyhjä terde auringonlaskun jälkeen
Kliseisesti voisin sanoa, että if I can do it, you can do it! Mun ruotsi ei ollut mitenkään erityisen hyvällä tasolla tänne tullessa ja kertailu oli jäänyt minimiin kiireistä laiskuudesta johtuen. En todellakaan ymmärtänyt kaikkea luennoilla (aluksi en puoliakaan), mutta ei tarvinnutkaan. Jos on valmis viettämään koulupäivät selvästi mukavuusalueensa ulkopuolella sekä näkemään vähän vaivaa, niin kursseista pääsee läpi ihan varmasti. Ja arvosteluasteikko (hylätty - hyväksytty - hyväksytty hyvin tiedoin) on vaihtarille suosiollinen: vaikka pääsisit niukin naukin läpi niin kuin allekirjoittanut, niin todistukseen ei tule rumaa ykköstä tai kakkosta, vaan ihana G.

Ihana ystäväni (terkkui!) oli erään kesän töissä ruotsin kielisessä ympäristössä ja sanoi ennen lähtöäni, että on tosi kasvattavaa viettää aikaa kielimuurin ympäröimänä. Ja se oikeasti on! Sosiaalisesti epämukavia tilanteita ei voi välttää: esität/luulet ymmärtäväsi ruotsalaista puhekumppaniasi ja vastaat jotain ja näet hänen ilmeestään, että et sittenkään ymmärtänyt. Turhaudut, kun oikeita sanoja ei löydy. Et jaksa selittää jotain juttua, koska joutuisit etsimään kaikki tärkeät sanat sanakirjasta. Mutta sitten kun onnistut esimerkiksi asioimaan postissa ruotsiksi, niin voitkin leijua koko viikon ylpeydestä!

"Pepsi ingår på priset, men Cola kostar extra"
PS: Hassua muuten, kun eilen pidimme pienen esitelmän ruotsiksi ja oma puheosuuteni kesti noin minuutin ja silti se jännitti aika paljon. Huomenna on esitelmä englanniksi, jossa minun täytyy puhua yli kymmenen minuuttia. Se ei jännitä oikeastaan ollenkaan, on vaan huippua päästä puhumaan kielellä, jonka osaa. Ruotsin kielessä mulla ei ole sellaista "höpöttely taitoa". Jos jäädyn, niin sitten jäädyn totaalisesti ja kaikki sanat kaikkoavat mielestä. Suomeksi ja englanniksi voi sentään sönköttää jotain, vaikka menisikin vähän aiheen vierestä.

1 kommentti: